<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rdf:RDF  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"  xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#"  xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#"  xmlns:map="http://www.w3c.rl.ac.uk/2003/11/21-skos-mapping#"  xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/"  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><skos:ConceptScheme rdf:about="http://thesaurus.abuledu.org/thesaurus/vocab/">  <dc:title>Le Thésaurus d&apos;AbulÉdu</dc:title>  <dc:creator>Oeuvre collective</dc:creator>  <dc:contributor></dc:contributor>  <dc:publisher></dc:publisher>  <dc:rights></dc:rights>  <dc:subject></dc:subject>  <dc:description><![CDATA[ thésaurus adapté à l'élémentaire, descriptif des concepts utilisés à l'élémentaire
-> ce n'est pas motsbis



scénario d'exemple d'utilisation:
 - eric q. fait une image sur la goutte d'eau qui s'évapore -> demande sur le serveur de mot clé pour trouver le bon mot clé -> évaporation --> pb risque d'avoir évaporation dans un autre contexte -> du fait qu'on est dans un thésaurus seule l'arborescence permet de différencier -> problème pour l'ergo / présentation de l'outil qui permettra de choisir le bon mot clé
 - mots magiques sont tous au même niveau dans une branche
 - 

indexation avec data : 
 - ajout 


création du site thesaurus.abuledu.org ...

explication du cadre d'utilisation : on donne du sens aux mots clés utilisés - du sens DANS LE CONTEXTE PÉDAGOGIQUE SPÉCIFIQUE DU 1ER DEGRÈS
	exemple : évaporation

    adossé au thésauraus abuledu, le 1er cas est évidemment lié au cycle de l'eau et le 2° cas en physique, changement d'état de la matière

ajout d'une entrée dans le thésaurus
 - 1 . on vérifie sur data.bnf.fr quelle othographe utiliser
 - 2 . on copie / colle ce mot clé dans thematres
 - 3 . boulot de création des liens etc. dans thematres ]]></dc:description>  <dc:date>2016-02-03</dc:date>  <dct:modified>2016-02-23 17:59:18</dct:modified>  <dc:language>fr</dc:language>  </skos:ConceptScheme>  <skos:Concept rdf:about="http://thesaurus.abuledu.org/thesaurus/vocab/?tema=143"><skos:prefLabel xml:lang="fr">Terminal</skos:prefLabel> <skos:scopeNote xml:lang="fr">
Partie d'un aéroport composée par un ensemble de bâtiments où sont situés les guichets des compagnies aériennes, les services administratifs et de sécurité et surtout le lieu où transitent, embarquent ou débarquent les voyageurs. (source : vikipedia)</skos:scopeNote><skos:inScheme rdf:resource="http://thesaurus.abuledu.org/thesaurus/vocab/"/><skos:broader rdf:resource="http://thesaurus.abuledu.org/thesaurus/vocab/?tema=142"/>  <dct:created>2016-02-10 13:36:58</dct:created>  </skos:Concept></rdf:RDF>